
据了解很多在瑞典的中国朋友,都有中国驾照,开车的技术不成问题。
基于语言方面的不便,要拿瑞典驾照倒成了个难题。出于工作生活上的需要,驾照却又必不可少。
您也许一直在考虑考取瑞典的驾照, 可是你对《驾驶理论教程》Körkortsboken却一知半解,一切似懂非懂……
要是您真的想快速有效的掌握瑞典的驾驶理论,通过理论考试, 在这里有一个难得的机会,让你不用出门,轻松学习,快速备考,同时还能增进你的瑞典语水平!
祝您心想事成!
共筑一个专业平台, 共享一个美好未来… Det finns många sätt att ta kontakt med Kina...
如果你有心真的想帮助中国人拿到驾照的话,你就把全本书翻译出来不是在网上教我们课程那时没有的300多页何时才能在网上上完课简直就是费你我的时间。中东人都有了自己的文字在交通条例上,我看你还是和交通局合作翻译中文的书,如果我是你的话有你这本事定会打着本书翻译完,钱不是问题。网上就费时到不如有本书自己看。
SvaraRadera以上读者说得好。但要拿驾照的瑞典公民,虽说瑞典文没问题, 也是要上一个星期的理论课程,这自然是自愿的了。
SvaraRadera翻译这本书不成问题。销售量是问题。 你我皆是食人间烟火的人, 对吗。
因为《交通驾驶理论课本》需要持续的更新,STR没有经费维持瑞典语和英语以外的其他语言版本。由于版权的问题,所有其他语言版本独版销售,并且不能雷同。
SvaraRadera